Catégories
Analyse Essai

14 février 1989 – Une fatwa contre l’auteur des « Versets sataniques »

Expositions de caricatures israéliennes sur l'Iran malgré le refus de l'UE - The Times of IsraëlPlus de 34 ans après, la fatwa contre Salman Rushdie toujours d’actualitéSalman Rushdie: Who be Rushdie? why 'The Satanic Verses' put dis author under death threats? - BBC News PidginRushdie vit sous le coup d’une condamnation à mort iranienne depuis 1989. Snubbed by EU, Israeli cartoons slamming Iran go on display | The Times of IsraelAFP – La fatwa décrétée par Khomeiny et condamnant à mort l’écrivain britannique Salman Rushdie, auteur des Versets sataniques, restera « éternellement » en vigueur, a affirmé une fondation liée à l’Etat iranien citée par l’agence officielle Irna. « La fatwa de l’imam Khomeiny à propos de l’apostasie de Salman Rushdie restera en vigueur éternellement », affirme le communiqué de la Fondation des martyrs, qui avait mis à prix la tête de Salman Rushdie pour 2,8 millions de dollars.  L’imam Khomeiny a prononcé le 14 février 1989 une fatwa de mort contre Salman Rushdie après la publication des Versets sataniques.Salman Rushdie's memoir charts nine years in hiding – Channel 4 NewsLe 14 février 1989, le guide suprême de la révolution islamique iranienne, l’ayatollah Khomeiny, lance sa «fatwa» (décret religieux) appelant tous les musulmans à tuer Salman Rushdie, l’auteur des « Versets sataniques ». L’auteur des Versets sataniques prend connaissance de l’appel au meurtre que, quelques heures plus tôt Khomeiny a publié, visant tous ceux qui, de près ou de loin, sont mêlés à ce roman satirique : « J’informe le fier peuple musulman du monde que l’auteur des Versets sataniques, livre qui a été écrit, imprimé et publié en opposition à l’islam, au Prophète et au Coran, aussi bien que ceux qui l’ont publié ou ont connaissance de son contenu, sont condamnés à mort. J’appelle tous les musulmans à les exécuter où qu’ils se trouvent. » Khomeiny, qui quelques mois plus tôt avait forcé sa défaite avec humiliation dans la guerre contre Iraq en acceptant le cessez-le-feu, a publié une fatwa condamnant le meurtre de Salman Rushdie, et pour échapper à la responsabilité de la cause de la guerre Iran-Irak 1980-1988. Human rights in Iran | Cartoon MovementPlus de 2 millions de personnes tuées et blessées et causer 1 000 milliards de dollars de dégâts dans la guerre antipatriotique a créé une autre crise pour détourner l’opinion publique de ses crimes de guerre. A cette époque, ce livre n’avait pas été traduit en persan et on savait que Khomeiny n’avait pas lu ce livre et à cause de son besoin d’exporter le terrorisme, il excommunia son auteur. Cette affaire qui a tant défrayé la chronique pendant presque une décennie, vous la connaissez peut-être sous son nom autre appellation : celle des Versets Sataniques. Du nom de ce roman publié en anglais, chez un éditeur européen, par un auteur britannique, d’origine indienne et d’ascendance musulmane, que personne ne s’était donné la peine de lire mais qui a été très vite considéré par certains comme blasphématoire envers l’Islam.Cartoonist's take: 'Iran Hatches Attack on Salman Rushdie' – Daily FreemanLa Fondation du 15 Khordad, proche du régime des mollahs, a ainsi mis sa tête à prix : 2,8 millions de dollars, un chiffre porté à 3,3 millions de dollars en 2012. Et depuis, la fatwa lancée par Khomeiny n’a jamais été levée – c’est théologiquement impossible. Son successeur, l’ayatollah Ali Khamenei, a même plusieurs fois réitéré la sentence – la dernière fois en 2015 – contre l’auteur contraint d’entrer dans la clandestinité. Interdit à sa sortie en Inde en 1988 le livre l’a été dans 26 autres pays depuis.  Non seulement la fatwa n’est pas levée, mais elle a fait des victimes. En juillet 1991 Ettore Capriolo, le traducteur italien des « Versets sataniques », est grièvement blessé dans un attentat. Le traducteur japonais, Hitoshi Igarashi est tué de plusieurs coups de poignard. En 1993, l’éditeur norvégien du livre, William Nygaard est blessé de trois balles dans le dos. Cette même année, le traducteur turc, Aziz Nesin échappe à un incendie criminel qui cause la mort de 37 personnes. Et la liste n’est pas exhaustive.

Rushdie vit sous le coup d’une condamnation à mort iranienne depuis 1989. Al Goodwyn for Jun 23, 2021 | Press RegisterDe nombreux musulmans ont été irrités par son roman « Les versets sataniques », qui a romancé des parties de la vie du prophète Mahomet.CARTOON: The Iran conflict | Las Vegas Review-JournalSalman Rushdie vit sous le coup d’une condamnation à mort depuis 1989, environ six mois après la publication de son roman « Les versets sataniques », qui a romancé des parties de la vie du prophète Mahomet avec des représentations que de nombreux musulmans ont trouvées offensantes et que certains ont considérées comme blasphématoires.

L’ayatollah Ruhollah Khomeini, le guide suprême de l’Iran après la révolution iranienne de 1979, a émis une fatwa le 14 février 1989, ordonnant aux musulmans de tuer M. Rushdie et mettant sa tête à prix de plusieurs millions de dollars.

M. Rushdie, qui vivait à Londres à l’époque, s’est immédiatement caché sous la protection 24 heures sur 24 de la police britannique, se déplaçant tous les trois jours d’un endroit à l’autre jusqu’à ce qu’un refuge fortifié soit préparé pour lui. Il y vécut pendant la majeure partie des 10 années suivantes.Iran Politics Club: IRI is Dying? Long Live Free Iran! – Ahreeman XMême avant la fatwa, le livre était interdit dans un certain nombre de pays, dont l’Inde, le Bangladesh, le Soudan et le Sri Lanka. Beaucoup sont morts lors de manifestations contre sa publication, dont 12 personnes lors d’une émeute à Bombay en février 1989 et six autres lors d’une autre émeute à Islamabad. Des livres ont été brûlés. La réaction s’est intensifiée après la publication du livre aux États-Unis le même mois, alors même que de plus en plus de pays l’interdisaient. Il y a eu des attaques contre des librairies et des menaces contre bien d’autres.Après la fatwa, les excuses timides de M. Rushdie, qu’il a regrettées plus tard, ont été rejetées par l’Iran.

De nombreuses personnes liées au livre ont également été ciblées et plusieurs ont été blessées. En juillet 1991, Hitoshi Igarashi, le traducteur japonais du roman, est poignardé à mort et son traducteur italien, Ettore Capriolo, est grièvement blessé. En octobre 1993, William Nygaard, l’éditeur norvégien du roman, a été abattu à trois reprises devant son domicile à Oslo et grièvement blessé.Charlie Hebdo To Publish Special Issue To Mock Iran's KhameneiLa fatwa a été maintenue par le gouvernement iranien après la mort de l’ayatollah Khomeiny pendant 10 ans, jusqu’en 1998, lorsque le président iranien Mohammad Khatami, considéré comme relativement libéral, a déclaré que l’Iran ne soutenait plus le meurtre. M. Rushdie a ensuite recommencé à faire des apparitions publiques, à assister à des événements littéraires, à des fêtes et à dîner dans des restaurants.

Mais la fatwa reste en place, avec une prime attachée d’une fondation religieuse iranienne semi-officielle.

https://www.nytimes.com/2022/08/12/nyregion/salman-rushdie-fatwa-satanic-verses.html

https://www.lesechos.fr/monde/afrique-moyen-orient/iran-30-ans-apres-la-fatwa-contre-salman-rushdie-toujours-dactualite-963559

https://www.franceinter.fr/emissions/affaires-sensibles/affaires-sensibles-26-avril-2017

https://www.herodote.net/14_fevrier_1989-evenement-19890214.php

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *