Catégories
Littérature engagée

4 Juillet 1862 – Parution d’Alice au pays des merveilles

Olympia Resident Contributes To New Edition Of Alice In Wonderland ...Lewis Carroll crée Alice au pays des merveilles pour Alice Liddell lors d’une excursion en bateau en famille sur la rivière Isis (Thames) à OxfordALICE IN WONDERLAND DAY | July 4 - National Day CalendarLe 4 juillet 1862, Lewis Caroll improvise une histoire qui deviendra un des plus célèbres romans de la littérature.The Other Alice in Wonderland The True Story of Alice Liddell ...En ce jour, Charles Lutwidge Dodgson, professeur de mathématique au Christ Church College d’Oxford, descend le fleuve Isis à bord d’une barque avec les trois filles de son doyen, Henry Liddell. Pendant que le révérend Robinson Duckworth se charge de ramer, le jeune prof et diacre âgé de 30 ans distrait les enfants et improvise un récit fantastique dans lequel une petite fille tombe au centre de la terre. L’une des trois demoiselles, Alice, âgée de 10 ans, lui demande d’en faire en livre. Deux ans plus tard, il offre à la fillette un carnet manuscrit et illustré de sa main. Sur la couverture, un titre : Les aventures d’Alice sous terre et une signature : Lewis Carroll. L’histoire évoluera et deviendra en 1865 “Les aventures d’Alice au pays des Merveilles”, l’ouvrage mythique.Alice au pays des merveilles ; de l'autre côté du miroir - Lewis Carroll - Folio - Poche - Le Hall du Livre NANCYLes Aventures d’Alice au pays des merveilles (titre original : Alice’s Adventures in Wonderland), fréquemment abrégé en Alice au pays des merveilles, est un roman écrit en 1865 par Lewis Carroll, nom de plume de Charles Lutwidge Dodgson. Le livre a été traduit en français pour la première fois en 1869 par la même maison d’édition (Macmillan and Co).

À l’origine, lors de sa première écriture, le livre n’était pas destiné aux enfants. L’écriture fut reprise une seconde fois pour les enfants en conservant les personnages merveilleux qui la rendaient si attrayante pour ce jeune public. Le roman foisonne d’allusions satiriques aux amis de l’écrivain et aux leçons que les écoliers britanniques devaient mémoriser à l’époque. Le pays des merveilles, tel qu’il est décrit dans le conte, joue sans cesse avec la logique.Comment Lewis Carroll, auteur d'"Alice aux pays des merveilles", effaçait son bégaiementLe livre a connu une suite intitulée De l’autre côté du miroir. Les adaptations cinématographiques combinent souvent des éléments des deux livres.

L’ouvrage reste populaire au XXIe siècle, aussi bien auprès des enfants que des adultes. L’écrivain américain Martin Gardner a publié The Annotated Alice (non traduit en français) qui regroupe Alice au pays des merveilles et De l’autre côté du miroir accompagnés des poèmes victoriens que Lewis Carroll parodia dans le corps du texte.1908 ALICE IN WONDERLAND Adventures FIRST EDITION Harry ROUNTREE ...Historique

Le livre a été publié le 4 juillet 1865, trois ans jour pour jour après une promenade en barque sur l’Isis (qui coule à Oxford) effectuée par les révérends Dodgson (Carroll) et Robinson Duckworth en compagnie de trois jeunes filles:CINEMADZ] Alice au pays des merveilles au Cinema Vox Strasbourg le 15 avril | Forums MadmoizelleLorina Charlotte Liddell (âgée de 13 ans, appelée Prima dans le poème d’ouverture).

Alice Liddell (âgée de 10 ans, appelée Secunda dans le poème d’ouverture).

Edith Liddell (âgée de 8 ans, appelée Tertia dans le poème d’ouverture).Alice's adventures in wonderland: Volume 1 (The Great Classics): Amazon.co.uk: Carroll, Lewis, Books, Symbiosis: 9781975924737: BooksL’excursion commença au pont Folly près d’Oxford et finit une dizaine de kilomètres plus loin dans le village de Godstow. Durant le trajet, Dodgson raconta aux sœurs Liddell une histoire qu’il venait d’inventer. Celle-ci fut suivie plus tard par Alice’s Adventures Underground et finit par devenir Alice’s Adventures in Wonderland.

En 1998, un exemplaire de la première édition a été vendu 1,5 million de dollars, ce qui est une vente record pour un livre pour enfants. Seuls vingt-deux exemplaires de la première édition de 1865 auraient survécu. Dix-sept d’entre eux se trouvent dans des bibliothèques et cinq chez des particuliers.Lieux imaginaires : Le Pays des merveilles d' "Alice au Pays des merveilles", Lewis Carroll - Booknode - Les actus littérairesL’intrigue

Alice s’ennuie auprès de sa sœur qui lit un livre (« sans images, ni dialogues ») tandis qu’elle ne fait rien. « À quoi bon un livre sans images, ni dialogues ? », se demande Alice. Mais voilà qu’un lapin blanc aux yeux roses vêtu d’une redingote avec une montre à gousset à y ranger passe près d’elle en courant. Cela ne l’étonne pas le moins du monde. Pourtant, lorsqu’elle le voit sortir une montre de sa poche et s’écrier : « Je suis en retard ! En retard ! En retard ! », elle se dit que décidément ce lapin a quelque chose de particulier. En entrant derrière lui dans son terrier, elle fait une chute presque interminable qui l’emmène dans un monde aux antipodes du sien. Elle va rencontrer une galerie de personnages retors et se trouver confrontée au paradoxe, à l’absurde et au bizarre…Les aventures d'Alice au Pays des MerveillesAutres personnages

Hors des merveilles : la sœur d’Alice, la chatte Dinah ou Dina (qui marque le passage entre la réalité et la fiction) ;

Le bestiaire de la Mare de larmes : la Souris, le Canard, le Dodo, le Lory, l’Aiglon ;

La Duchesse, la Cuisinière et le Bébé, le Valet de pied ;

Le jeu de cartes : le Deux, le Cinq, le Sept, le Roi de cœur, la Reine de cœur, le Valet de cœur ;La curieuse histoire et les VRAIES photos de la petite "Alice au pays des merveilles" - Curioctopus.frLe bestiaire du Pays des merveilles : le Lapin blanc, le chat du Cheshire, Bill le lézard, la Chenille, le Pigeon, le Lièvre de mars et le Loir (associés au Chapelier), le Griffon, la Simili-Tortue et la grande maison.

Illustrateurs

Lewis Carroll réalisa lui-même 37 dessins à la plume dans l’exemplaire manuscrit de l’histoire qu’il offrit à Alice Liddell, le 26 novembre 1864. Une édition en fac similé (avec une traduction française) a d’ailleurs été réalisée par les éditions Frémok en 2006.

Les sources divergent sur la question de savoir si c’est Dodgson ou son éditeur qui jugea bon de ne pas garder ses propres images. C’est en tout cas Lewis Carroll qui opta pour John Tenniel, dessinateur alors réputé pour sa participation à la revue satirique Punch.Alice in Wonderland: & Through the Looking-Glass: Retold from the Lewis Carroll Originals | Amazon.com.brPourquoi le 4 juillet est un jour merveilleux pour AliceJuly 4, 1862~ Lewis Carroll first tells the story of Alice in ...L’œuvre saisissante a été commandée par la famille Fitzpatrick et le président d’Irish News, Jim Fitzpatrick, dont la défunte épouse s’appelait également Alice. Ce samedi 4 juillet est le jour d’Alice – marquant la date en 1862 où Charles Lutwidge Dodgson a trouvé l’inspiration pour son roman (écrit sous le pseudonyme de Lewis Carroll).

L’épicentre des célébrations de la fête d’Alice se trouve à Oxford, avec jusqu’à 10 000 personnes attendues pour participer à une série d’événements dédiés ce week-end.Curious and Unusual Tartans | Alice in WonderlandL’histoire a commencé l’après-midi du 4 juillet 1862, lorsque Dodgson, un don d’Oxford, a emmené Alice Liddell, 10 ans, et ses sœurs faire un pique-nique en bateau sur la Tamise depuis Folly Bridge à Oxford. Il a raconté aux enfants l’histoire d’une petite fille, assise ennuyée au bord d’une rivière, qui se retrouve à dégringoler dans un terrier de lapin dans un monde à l’envers appelé Wonderland.Stella & Rose's Books : ALICE'S ADVENTURES IN WONDERLAND Written By Lewis Carroll, STOCK CODE: 1505308Alice a tellement aimé l’histoire qu’elle a supplié Dodgson de l’écrire et il l’a fait. Le roman s’appelait initialement Alice’s Adventures Under Ground et fut publié en 1865 sous le nom d’Alice’s Adventures in Wonderland, avec des illustrations de Sir John Tenniel.

Une suite, Through the Looking-Glass, a été publiée en 1871. On dit que le livre – communément appelé Alice au pays des merveilles – a marqué la naissance de la littérature moderne pour enfants. C’est l’un des livres pour enfants les plus populaires, les plus cités et les plus traduits jamais écrits.

Après la publication du livre, Oxford est devenu un centre mondial d’histoires pour enfants et une source d’inspiration pour de nombreux auteurs et illustrateurs, dont Kenneth Grahame, JRR Tolkien, Philip Pullman et CS Lewis, né à Belfast.Amazon.com: Alice in Wonderland: 9780710501448: Lewis Carroll: LibrosIl a été adapté d’innombrables fois pour le grand écran, plus récemment dans le film de 2010 Alice au pays des merveilles, réalisé par Tim Burton et mettant en vedette Mia Wasikowska dans le rôle principal.

Ce mois de novembre marquera le 150e anniversaire de la publication du livre, avec une foule d’événements commémoratifs organisés dans le monde entier.

4 juillet 1862 : Un après-midi doré avec Alice et ses sœurs

Charles Dodgson a commencé à raconter l’histoire d’une petite fille nommée Alice lors d’une sortie avec Alice, Edith et Lorina Liddell le 4 juillet 1862. Il a ensuite rappelé cet « après-midi doré » dans un poème qui préface de nombreuses éditions des Aventures d’Alice au pays des merveilles.

Un après-midi doré

Tous dans l’après-midi doré

Nous glissons tranquillement ;

Pour nos deux avirons, avec peu d’habileté,

Par de petits bras sont manœuvrés,

Tandis que de petites mains prétendent en vain

Nos endier une histoire de souffle trop faible

Pour remuer la moindre plume !

Mais àerrances pour guider.

Ah, cruel Trois ! En une heure pareille,

Sous un temps si rêveur,

Pourquoi peut bien servir une pauvre voix

Contre trois langues ensemble ?

Imperious Prima lance

Son édit « pour le commencer » :

Dans des tons plus doux, Secunda espère

« Il y aura un non-sens là-dedans !»

Tandis que Tertia interrompt le conte

Pas plus d’une fois par minute.

Bientôt, au silence soudain gagné,

Dans la fantaisie ils poursuivent

L’enfant de rêve se déplaçant à travers une terre

De merveilles sauvages et nouvelles,

Dans une conversation amicale avec un oiseau ou une bête—

Et à moitié croire que c’est vrai ?

Et toujours, tandis que l’histoire vidait

Les puits de la fantaisie à sec,

Et s’efforçait faiblement de celui qui était fatigué

De mettre le sujet par,

« Le reste la prochaine fois… » « C’est la prochaine fois ! »

Les voix joyeuses pleurent.

Ainsi s’est développée l’histoire du Pays des Merveilles :

Ainsi lentement, un par un,

Ses événements pittoresques ont été martelés –

Et maintenant l’histoire est terminée,

Et nous dirigeons vers la maison, un joyeux équipage,

Sous le soleil couchant.

Alice ! Une histoire enfantine prend,

Et d’une main douce,

Déposez-la là où les rêves d’enfance sont enroulés

Dans le groupe mystique de Memory,

Comme la couronne de fleurs fanées d’un pèlerin

Cueillie dans un pays lointain.

http://chez-jeannette-fleurs.over-blog.com/2020/07/4-juillet-1865-parution-d-alice-au-pays-des-merveilles-par-lewis-carroll-nom-de-plume-de-charles-lutwidge-dodgson.html

https://www.lesoir.be/art/1251296/article/soirmag/soirmag-histoire/2016-06-27/4-juillet-1862-naissance-d-alice-au-pays-des-merveilles

https://sites.utexas.edu/ransomcentermagazine/2015/07/02/july-4-1862-a-golden-afternoon-with-alice-and-her-sisters/

https://www.irishnews.com/arts/2015/07/02/news/why-the-fourth-of-july-is-a-wonderful-day-for-alice-156089/

https://www.huffpost.com/entry/alice-in-wonderland-july-4_b_886446 

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *